La série des Hirondelles et Amazones


Windermere, un des deux lacs dont Arthur Ransome s’est inspiré dans Hirondelles et Amazones et plusieurs autres titres.

Les douze livres constituant la série des Swallows and Amazons (Hirondelles et Amazones en français), et destinés aux jeunes, représentent l’œuvre littéraire la plus marquante de l’écrivain anglais Arthur Ransome (1884 - 1967). Ils lui valurent la célébrité dans un grand nombre de pays, principalement au Royaume-Uni, au Canada, en Australie, et au Japon. Ils ont été traduits en une vingtaine de langues (et même récemment en chinois simplifié...) et ont fait l’objet de plusieurs adaptations au cinéma, à la radio et à la télévision. En 2016 d’ailleurs, est sorti un nouveau film adapté du premier titre de la série et produit par la BBC.
Mais, dans les pays francophones, la plupart de ceux qui s’intéressent aux livres d’enfants n’ont probablement jamais entendu parler d’Arthur Ransome ni de la série des Swallows and Amazons. Les sept premiers titres ont pourtant été traduits dans notre langue et publiés par un éditeur français. Alors, que s’est-il passé ?
Arthur Ransome, journaliste puis écrivain...
Après une enfance marquée par plusieurs séjours dans Lake District (la “région des lacs”), au nord de l’Angleterre, il devint journaliste, d’abord à Londres à partir de 1902, puis en Russie pendant plusieurs années (en particulier pendant la révolution de 1917) et enfin en Chine dans les années 20. Pendant toute cette période de sa vie, son activité de romancier fut très réduite et peu remarquée.
Ce n’est qu’à l’âge de 45 ans qu’il prit le tournant décisif : En 1929, il écrivit Swallows and Amazons, roman destiné à des enfants et suivi, de 1930 à 1947, par 11 autres titres. Le très grand succès de ces ouvrages, auprès des jeunes bien sûr, mais aussi des adultes, le conduisit à abandonner complètement ses activités de journaliste.
Pourquoi est-il si peu connu en France ?
Les Éditions de l’Amitié G. T. Rageot (actuellement Rageot éditeur) firent traduire en français, puis commercialisèrent entre 1945 et 1951, dans leur collection Heures Joyeuses, les sept premiers titres écrits par Arthur Ransome. Mais ils s’arrêtèrent là et, une fois les tirages épuisés, les livres ne furent pas réédités. Ils ont donc été peu à peu oubliés, et actuellement on ne peut en trouver que de rares exemplaires sur le marché de l’occasion. Cette situation, qui est propre à notre pays, est fort regrettable, et ce site a pour ambition de contribuer à tirer de l’oubli ces livres qui le méritent vraiment.
Une série vraiment originale...
Comme dans beaucoup de livres destinés aux jeunes, la série met en scène des groupes d’enfants : les Hirondelles (deux frères et deux sœurs), les Amazones (deux sœurs), les “D” (un frère et une sœur) que l’on retrouve au fil des romans. Mais, à la différence de nombreux auteurs, Arthur Ransome proscrit (à deux exceptions près) tout affrontement entre ses jeunes héros et des bandits.
Ce qui lui donne son originalité, c’est la façon dont l’imagination et l’ardeur des enfants parviennent à transformer de simples vacances en aventures passionnantes. Il faut noter par ailleurs la grande qualité d’écriture de tous les volumes et le soin apporté aux détails de chaque intrigue.
Plusieurs des titres ont pour cadre un lac (fictif) de la région de Lake District, et les autres situent leur intrigue près de diverses villes côtières (réelles) du comté de l’Essex, dans le sud-est de l’Angleterre.
On peut dire que chacun de ces livres assez épais (souvent plus de 300 pages), et s’adressant plutôt à des 10-14 ans, apporte à ses lecteurs quelque chose de différent de ce que l’on trouve habituellement dans les collections destinées aux jeunes.
Chronologie interne à la série des 12 titres :
À la différence de certains auteurs de séries, dont les héros ont éternellement le même âge, Arthur Ransome fait évoluer ses personnages dans un univers où le temps s’écoule, et les divers titres suivent une chronologie précise :
- Août 1930 : Hirondelles et Amazones (Swallows and Amazons).
- Noël 1930 : Les enfants imaginent Le trésor de Peter Duck (Peter Duck).
- Été 1931 : Le Vallon des Hirondelles (Swallowdale).
- Hiver 1931-32 : Hirondelles dans la neige (Winter Holiday).
- Pâques 1932 : Le club des Foulques (Coot Club).
- Début d’été 1932 : Pigeons voyageurs et chercheurs d’or (Pigeon Post).
- Fin août 1932 : Nous ne voulions pas aller en mer (We Didn’t Mean to Go to Sea).
- Quelques jours après : L’Archipel Secret (Secret Water).
- Hiver 1932-33 : Les enfants imaginent Missee Lee.
- Printemps 1933 : The Big Six.
- Été 1933 : Les Pictes et les martyres (The Picts and the Martyrs).
- Été 1934 (probablement) : Des Grands Nordiques ? (Great Northern?).
Pour en savoir plus
Dans les autres articles de cette section, vous trouverez plus d’informations sur les différents titres de la série.
Pour plus d’informations voir aussi, sur le site Livres d’enfants :
Arthur Ransome en détail, sur
cette page.
Présentation de la série, sur
cette page.
Les personnages de la série, sur
cette page.








